Thymele Logo
Search

σκηνική οδηγία [ουσ. θηλ.]

Articles Icon 2
Videos Icon 2
Videos Icon 1
[1]

Ορισμός

Γραπτή υπόδειξη του/της συγγραφέως ή του σκηνοθέτη / της σκηνοθέτριας, η οποία δεν προορίζεται να εκφωνηθεί στη σκηνή. Διακρίνεται μορφολογικά από το κυρίως, διαλογικό ή/και μονολογικό, δραματικό σώμα και περιλαμβάνει, κατά περίπτωση, δραματουργικές, σκηνοθετικές, σκηνογραφικές, ερμηνευτικές, φωτιστικές, μουσικές ή άλλες πληροφορίες.

Ανάπτυξη

Η θεωρητική προσέγγιση του Roman Ingarden [Ρόμαν Ινγκάρντεν] στο έργο του Das Literarische Kunstwerk (1965) τοποθετεί τις σκηνικές οδηγίες στο πεδίο του δευτερεύοντος κειμένου [Nebentext], σε σαφή αντιδιαστολή με το κύριο δραματικό κείμενο [Haupttext] που περιλαμβάνει τον εκφωνούμενο λόγο των δραματικών προσώπων. Οι οδηγίες αυτές αντιμετωπίζονται ως παρακειμενικά στοιχεία της δραματικής γραφής με επικουρικό και υποστηρικτικό χαρακτήρα, ενώ η παρουσία τους εντός του θεατρικού έργου ή του λιμπρέτο σημειώνεται συνήθως με πλάγια γραφή ή εντός παρενθέσεων. Το συνοδευτικό αυτό κείμενο ενδέχεται να αποτελεί μέρος ενός ευρύτερου σώματος διδασκαλιών που περιέχει κάθε άλλο στοιχείο της έκδοσης, όπως το όνομα του συγγραφέα/ της συγγραφέως, τον κατάλογο των δραματικών προσώπων, τους προλόγους, τις σημειώσεις και τα επιμετακείμενα στοιχεία.


Οι σκηνικές οδηγίες διακρίνονται σε δύο βασικές κατηγορίες:

  • Άμεσες σκηνικές οδηγίες: Περιλαμβάνουν πληροφορίες για τον χώρο, τον χρόνο, την κίνηση, την ένδυση, τους φωτισμούς και το ηχητικό περιβάλλον. Επίσης, παρέχουν υποδείξεις για την ψυχοδιανοητική κατάσταση και τον τρόπο εκφοράς του λόγου των χαρακτήρων.
  • Έμμεσες ή ενδοδιαλογικές ενδείξεις: Εμπεριέχονται στον ομιλούμενο λόγο των προσώπων. Παρέχουν πληροφορίες για τη σκηνική αναπαράσταση ή την κατάσταση των ηρώων μέσα από την ίδια τη δραματική δράση, χωρίς να αποτελούν αυτόνομο κείμενο. Συχνά, οι οδηγίες αυτές εντάσσονται σε ένα ευρύτερο σώμα διδασκαλιών που περιλαμβάνει τον τίτλο, τον κατάλογο των προσώπων, προλόγους, σημειώσεις και επιμέρους κειμενικά στοιχεία της έκδοσης.


Ιστορικά, η βαρύτητα των σκηνικών οδηγιών ακολούθησε μια κλιμακούμενη πορεία εξέλιξης. Στο αρχαίο ελληνικό δράμα οι άμεσες οδηγίες απουσιάζουν σχεδόν ολοκληρωτικά, με εξαίρεση ελάχιστες περιγραφές των οποίων η γνησιότητα αμφισβητείται. Αυτή η σπανιότητα συνεχίστηκε μέχρι και τον 18ο αιώνα, καθώς σε πολλές περιπτώσεις, όπως στα έργα του William Shakespeare [Ουίλλιαμ Σαίξπηρ], οι οδηγίες προστέθηκαν μεταγενέστερα από επιμελητές/επιμελήτριες και εκδότες/εκδότριες. Από τον 19ο αιώνα και έπειτα, η χρήση τους γενικεύεται και αποκτά ιδιαίτερη σημασία. Στο νατουραλιστικό θέατρο οι οδηγίες γίνονται εξαιρετικά λεπτομερείς, επιδιώκοντας την πιστή απεικόνιση της πραγματικότητας. Σε άλλες περιπτώσεις, όπως στη ρεαλιστική δραματουργία του George Bernard Shaw [Τζωρτζ Μπέρναρντ Σω] ή στην αρχή της Φαλακρής τραγουδίστριας του Eugène Ionesco [Ευγένιου Ιονέσκο], οι οδηγίες αποκτούν αφηγηματικές ποιότητες που θυμίζουν πεζογραφία. Στη σύγχρονη εποχή, η σκηνική οδηγία μπορεί να αυτονομηθεί πλήρως, όπως συμβαίνει στην Πράξη χωρίς λόγια του Samuel Beckett [Σάμιουελ Μπέκετ], όπου ο δραματικός λόγος απουσιάζει και το κείμενο συγκροτείται αποκλειστικά από οδηγίες δράσης.


Οι σκηνικές οδηγίες συνιστούν ένα μετακείμενο μέσω του οποίου ο/η δημιουργός δηλώνει την παρουσία του/της και οριοθετεί τη σκηνική δράση. Διευκολύνουν την κατανόηση του έργου και ενισχύουν τη φαντασιακή αναπαράσταση από τον αναγνώστη ή την αναγνώστρια, ενώ παρέχουν έναν οδηγό για τον σκηνοθέτη / τη σκηνοθέτρια και τους λοιπούς συντελεστές κατά τη διάρκεια της παραγωγής. Ωστόσο, η χρησιμότητά τους θεωρείται συχνά εφήμερη, καθώς συνδέονται με τις θεατρικές συνθήκες της εποχής που γράφτηκαν. Στη σύγχρονη σκηνοθεσία, οι δημιουργοί διατηρούν την ελευθερία να αγνοήσουν ή να ανατρέψουν αυτές τις οδηγίες, αναλαμβάνοντας οι ίδιοι/ ίδιες τη σχολιαστική λειτουργία μέσω νέων ερμηνευτικών προσεγγίσεων.


Παρόλο που το κοινό συνήθως δεν έρχεται σε άμεση επαφή με τις σκηνικές οδηγίες, σε ορισμένες σύγχρονες παραστάσεις αυτές προβάλλονται ή εκφωνούνται επί σκηνής. Στο Επικό Θέατρο του Bertolt Brecht [Μπέρτολτ Μπρεχτ], η πρακτική αυτή αποτελεί βασικό μέσο για την επίτευξη της ανοικείωσης [Verfremdungseffekt]. Με αυτόν τον τρόπο, το δευτερεύον κείμενο παύει να είναι κρυφό και μετατρέπεται σε ενεργό εργαλείο που αποκαλύπτει τους μηχανισμούς της παράστασης, εμποδίζοντας τη συγκινησιακή ταύτιση και προωθώντας την κριτική στάση του κοινού.


Η εξέλιξη της σκηνικής οδηγίας από απλή τεχνική σημείωση σε αυτόνομο καλλιτεχνικό στοιχείο υπογραμμίζει τη διαρκή μεταβολή των ορίων ανάμεσα στο κείμενο και την παράσταση.

Αγγλικά
stage direction / didascalia
Γαλλικά
indication scénique, la / didascalie, la
Γερμανικά
Bühnenanweisung, die / Regieanweisung, die
Ιταλικά
indicazione scenica, l’(la) / didascalia, la

Σχετικοί όροι

διδασκαλία, σκηνοθετική σημείωση, γραπτό κείμενο / σκηνικό κείμενο ή κείμενο παράστασης, παρακείμενο, σκηνική μουσική, σκηνικός φωτισμός, σκηνικός χώρος, σκηνικό αντικείμενο

Πεδίο εφαρμογής

• Όψις και παραγωγή
• Θέατρο
• Μουσική / μουσικό θέατρο
• Χορός
• Παραθεατρικά είδη / λαϊκή και νεανική κουλτούρα

ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ - Κειμενικά παραδείγματα

Quote Icon

«Τα ονόματα των ηρώων / ηρωίδων είναι πολύ συχνά στις σκηνικές οδηγίες της Αναγνωστάκη και μάλιστα τα ονόματα των ηρωίδων υπερτερούν εκείνων των ανδρικών χαρακτήρων. Επίσης η κίνηση στη σκηνή (μπαίνει, πλησιάζει) και η κατεύθυνση του βλέμματος (κοιτάζει) είναι συχνές επιλογές. Η παρατακτική σύνδεση των ρημάτων (συνήθως κίνησης) ακολουθεί τον γενικότερο κανόνα του είδους (πηγαίνει και κάθεται). Ιδιαίτερο χαρακτηριστικό της Αναγνωστάκη είναι η έμφαση στο πρόσωπο, στα χέρια και στη φωνή των προσώπων του έργου για να δηλωθούν η ψυχολογική τους κατάσταση και ο χαρακτήρας τους γενικότερα. (i.e. Κρύβει το πρόσωπό της στα χέρια της / το πρόσωπό της έχει / Πλησιάζει το πρόσωπο της στο δικό του / φωνή της άχρωμη, αγνώριστη). Η περιγραφή του χώρου της σκηνής (στη μέση, στο πλάι της σκηνής, παράθυρο, πόρτα), του φωτισμού και της επίπλωσης (τραπέζι, κρεβάτι) είναι από τα αναμενόμενα συχνότερα στοιχεία των σκηνικών οδηγιών και στο corpus της Αναγνωστάκη».

Απόσπασμα μελέτης που εξετάζει τις σκηνικές οδηγίες στα έργα του Ιάκωβου Καμπανέλλη και της Λούλας Αναγνωστάκη, με τη μέθοδο της γλωσσολογικής ανάλυσης σωμάτων κειμένων.

Κουτσουλέλου, Σ. (2021). Η συμβολή της υφολογίας των σωμάτων κειμένων στην προσέγγιση του θεατρικού λόγου: η περίπτωση των σκηνικών οδηγιών. Στο Μαρκόπουλος, Θ. & Βλάχος, Χ. & Αρχάκης, Α. & Παπαζαχαρίου, Δ.& Ξυδόπουλος, Γ., Ι. & Ρούσσου, Α. (Επιμ.), Πρακτικά του 14ου Διεθνούς Συνεδρίου Ελληνικής Γλωσσολογίας (σσ. 628-635). Πάτρα: Πανεπιστήμιο Πατρών, σ. 632.

Quote Icon

«Ο Ιάκωβος Καμπανέλλης, συγγραφέας στενά συνδεδεμένος με το πρακτικό θέατρο, ο οποίος σκηνοθετεί όλα τα έργα του στο κεφάλι του, δίνει, πέρα από τις άμεσες σκηνικές οδηγίες, πολύ μεγάλη έμφαση στις έμμεσες, οι οποίες υλοποιούνται από τη μια στην ιδιότυπη στίξη του, όπου κυριαρχούν τα αποσιωπητικά, και από την άλλη στους πρωτότυπους συνδυασμούς σημείων στίξης, που ρυθμίζουν την εκφορά του λόγου».

Αναφορά του Βάλτερ Πούχνερ στην εμφατική χρήση των έμμεσων σκηνικών οδηγιών στη δραματουργία του Ιάκωβου Καμπανέλλη.

Πούχνερ, Β. (2011). Η σκηνική οδηγία στην υπηρεσία της υποκριτικής. Παραδείγματα από τη νεοελληνική δραματουργία. Στο Γ. Ιωαννίδης (Επιμ.). Ο ηθοποιός και η τέχνη της υποκριτικής: Θεωρία και Πράξη, Ιστορία και Παρόν, Πρακτικά Επιστημονικής Διημερίδας, 6-7/10/2008, Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Ε.Κ.Π.Α., Αθήνα: Ergo, 9-14, σ.14.

ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ - Οπτικοακουστικό υλικό

Συνοπτική παρουσίαση της έννοιας των σκηνικών οδηγιών και της σημασίας τους στα θεατρικά έργα.

Μια θεατρική συγγραφέας εξηγεί τις χρήσεις και τον ρόλο των σκηνικών οδηγιών.

ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ - Εικονογραφικό υλικό

Δύο σελίδες από την Έντα Γκάμπλερ (αρχή της Δεύτερης Πράξης), όπου ξεχωρίζουν ολοκάθαρα με πλάγιους…

βασική

Aston, E. & Savona, G. (1991). Theatre as a sign-system. A semiotics of text and performance. London: Routledge.

Carlson, M. (1991). The Status of Stage Directions. Studies in the Literary Imagination, 24 (2), 37-48.

Dustagheer, S. & Woods, G. (Επιμ.). (2018). Stage Directions and Shakespearean Theatre. London, New York, Oxford, New Delhi, Sydney: Bloomsbury.

Fix, F. & Toudoire-Surlapierre, F. (Επιμ.). (2007). La Didascalie dans le théâtre du XXe siècle: Regarder l' impossible. Dijon: Éditions Universitaires de Dijon.

Ingarden, R. (1931). Das litterarische Kunstwerk. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Ingarden, R. (1971) [1958]. Les fonctions du langage au théâtre. Poétique 8, 531-38.

Issacharoff, Μ. (1985). Le spectacle du discours. Paris: José Corti.

Kowzan, Τ. (1969). Le texte et le spectacle. Rapports entre la mise en scène et la parole. Cahiers de l'Association Internationale des Études Françaises 81, 63-72.

Κοwzan, T. (1981). Le texte et son interpretation théâtrale. Semiotica 33-3/4, 201-210.

Lochert, V. (2009). L'Écriture du spectacle: les didascalies dans le théâtre européen aux XVIe et XVIIe siècles. Genève: Droz.

Taplin, O. (1977). Did Greek Dramatists Write Stage Instructions? Proceedings of the Cambridge Philological Society 203, 121-32.

Thomasseau, J.-M. (1984). Pour une analyse du para-texte théâtral. Quelques éléments du para-texte Hugolien. Littérature, 53, 79-84. www.persee.fr...

Πούχνερ, Β. (1991). Μελετήματα Θεάτρου. Το Κρητικό Θέατρο. Αθήνα: Εκδόσεις Χ. Μπούρα.

συμπληρωματική

Dompeyre, S. (1992). Étude des fonctions et du fonctionnement des didascalies. Pratiques, 74(1), 77-104. www.persee.fr...

Gallèpe, T. (1997). Didascalies, les mots de la mise en scène. Paris: L’ Harmattan.

Genette, G. (1987). Seuils. Paris: Editions du Seuil.

Revermann, Μ. (2006). Comic Business. Theatricality, Dramatic Technique and Performance Contexts of Aristophanic Comedy. Oxford: Oxford University Press, «Appendix B. Authorial Stage Directions in Ancient Dramatic Texts?», 320-325.

Γαλάνη, Μ.-Χ. (2016). Οι σκηνικές οδηγίες από την αρχαιότητα έως σήμερα. Η πορεία των λέξεων προς την παράσταση. Αθήνα: Γκοβόστης.

Κουτσουλέλου, Σ. (2021). Η συμβολή της υφολογίας των σωμάτων κειμένων στην προσέγγιση του θεατρικού λόγου: η περίπτωση των σκηνικών οδηγιών. Στο Μαρκόπουλος, Θ. & Βλάχος, Χ. & Αρχάκης, Α. & Παπαζαχαρίου, Δ.& Ξυδόπουλος, Γ., Ι. & Ρούσσου, Α. (Επιμ.), Πρακτικά του 14ου Διεθνούς Συνεδρίου Ελληνικής Γλωσσολογίας (σσ. 628-635). Πάτρα: Πανεπιστήμιο Πατρών. pasithee1.library.upatras.gr...

Μάρδας, Γ. (1992). Το σημειωτικό σύστημα της σκηνικής οδηγίας. Αλεβεβάν, τχ. 5-6, τόμ. 2ος, 28-38.

Πεφάνης, Γ. (2009). Η άμμος του κειμένου. Αισθητικά και δραματολογικά θέματα στο ελληνικό θέατρο. Αθήνα: Παπαζήσης.

Πούχνερ, Β. (2011). Η σκηνική οδηγία στην υπηρεσία της υποκριτικής. Παραδείγματα από τη νεοελληνική δραματουργία. Στο Ιωαννίδης, Γ. (Επιμ.). Ο ηθοποιός και η τέχνη της υποκριτικής: Θεωρία και Πράξη, Ιστορία και Παρόν, Πρακτικά Επιστημονικής Διημερίδας, 6-7/10/2008, Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Ε.Κ.Π.Α., Αθήνα: Ergo, 9-14.

APA

Θυμέλη – Λεξικό Παραστατικών Τεχνών. (n.d.). σκηνική οδηγία. https://thymele-lexicon.gr/website/lemmas/σκηνική οδηγία

Chicago

"σκηνική οδηγία." Θυμέλη – Λεξικό Παραστατικών Τεχνών. Accessed 17 April 2026. https://thymele-lexicon.gr/website/lemmas/σκηνική οδηγία.

1741